RSS Feed
    Pesquisa avançada 
« 1 ... 71 72 73 (74) 75 76 »
Site : Divulgação do PO.B.R.E. RomHackers (Parte2)
Enviado por gamer_boy em 23/03/2008 06:37:39 (1573 leituras)

Olá amigos leitores e visitantes, é com muita felicidade que venho escrever aqui sobre vários sites que apoiaram e divulgaram o site do PO.B.R.E., e que hoje já tem a incrível contagem de +5.000 visitas únicas.

PO.B.R.E. RomHackers agradece a divulgação nos principais sites da Cena Mundial de Romhacking:

(novos)
Dorando Translations
Kinox.org
TRAF Romhack

(antigos)
BR Arcade
Blog Sniper
Detonas.com
Fórum AWP
Fórum Gamevicio
Fórum Unificado da Tradução
Fortaleza Romhacking
GameHall
GameStark
Retrobits
RomHacking.net
SNK-NeoFighters

Comentar?
Romhacking : Mais traduções perdidas recuperadas
Enviado por Mr.Fox em 22/03/2008 02:10:35 (1581 leituras)

Olá, pessoal. Boa noite. Eu estou aqui novamente para avisar que mais algumas traduções perdidas foram recuperadas graças à ajuda do visitante titio e do membro do FUT heeroyuibr. As traduções enviadas por titio foram: Captain America and the Avengers - NES - por Ralph do grupo Master Emu, Donkey Kong Jr. - NES - por Ralph do grupo Master Emu e Pocket Bomberman - GameBoy Color - por Sonic_Spin do Grupo Tradução. Já heeroyuibr nos enviou várias traduções para averiguarmos, mas, dentre elas, somente Pocket Bomberman - GameBoy Color - por Sonic_Spin do Grupo Tradução era uma das traduções perdidas que procurávamos. Além dessas traduções perdidas, o visitante titio nos enviou algumas traduções até então desconhecidas. São elas: Alex Kidd in High Tech World - Master System - por Dekar (tradutor freelancer), Mickey Mouse II - Game Boy - por Sergiomhouse do grupo Tradumix, Pac-Man - Game Boy - por Sergiomhouse do grupo Tradumix e Pokemon Puzzle Challenge - Game Boy Color - por Sergiomhouse do grupo Tradumix e Spider-Man and Venom - Maximum Carnage - Mega Drive - também por Sergiomhouse do grupo Tradumix. Graças a essas traduções desconhecidas, nós tomamos conhecimento do grupo Tradumix, até então desconhecido por nós. A lista de traduções perdidas também foi atualizada. Algumas traduções foram riscadas da lista e outras foram adicionadas a ela. Assim sendo, não deixem de olhar a lista atualizada. E caso alguém tenha uma das traduções listadas, seja patch ou ROM traduzida, por favor, colabore conosco para que possamos cadastrá-la e disponibilizá-la posteriormente para o público.

E aproveitando a deixa, nós queremos avisar também que muito em breve nós começaremos a cadastrar e a disponibilizar as traduções aqui no site. Portanto, fiquem ligados.

Leia mais... | 2 comentários
Romhacking : Traduções perdidas e tutoriais recuperados
Enviado por Mr.Fox em 19/03/2008 21:13:58 (2249 leituras)


Boa noite. Hoje eu estou aqui para anunciar que conseguimos recuperar algumas traduções dadas como perdidas e 3 tutoriais também. As traduções recuperadas são: Code Name: Viper - NES - por Riei do grupo Dark Heaven Traduções, Lamborghini American Challenge - SNES - por Craig Jones do grupo Cater, Lord of the Rings (parcial) - SNES - por JuniorZ do grupo HexaBrasil, Mega Man II - NES - por DarthKyle do grupo Mega Trans e Mega Man X 3 - SNES - por ChronoBR do grupo English two Portuguese. Além dessas traduções perdidas, nós conseguimos recuperar também algumas traduções desconhecidas do grande público, como Comix Zone - Mega Drive, Ecco - The Dolphin - Mega Drive, EVO - Search for Eden - SNES, todas de autoria do tradutor MTTC do até então desconhecido grupo Titulus. Nós devemos tudo isso ao visitante titio, que entrou em contato conosco e nos forneceu esse material. Graças à sua grande colaboração, nós não só conseguimos recuperar essas traduções como também descobrimos a existência desse desconhecido grupo chamado Titulus. Assim sendo, a equipe PO.B.R.E. quer desde já agradecer ao titio por sua ajuda nesse árduo trabalho que nós estamos tendo para recuperar todo o material possível já lançado por romhackers brasileiros, para que dessa forma nós possamos preservar cada vez mais a memória da cena romhack nacional.

As traduções supracitadas ainda serão testadas para que possam ser devidamente cadastradas aqui no site. No entanto, os 3 tutoriais que conseguimos recuperar do grupo Titulus já estão disponíveis aqui para quem quiser conferir.

Se mais alguém tiver traduções antigas guardadas consigo, nós pedimos encarecidamente que visite a seção Traduções Perdidas aqui do site e veja a lista de traduções consideradas como perdidas. Caso alguém tenha algumas das traduções que ainda não recuperamos, nós pedimos encarecidamente que colabore conosco para que possamos cadastrar tais traduções e disponibilizá-las para todos.

Em tempo, queremos avisar que estamos disponibilizando também o ótimo tutorial Legend of Playstation, feito por Odin, do grupo Trans-Center, e que trata sobre rotinas de compressão de textos em jogos de Playstation.

Leia mais... | 1 comentário
Site : Contatos
Enviado por gamer_boy em 18/03/2008 02:10:00 (1499 leituras)

Olá amigos visitantes do PO.B.R.E. RomHackers, após 18 dias de estréia, já temos a incrível média de 4200 visitantes únicos!

E gostaria de sugerir a seção contato apenas para sugestão, publicação de notícias referente à romhacking e parcerias.

Caso você tenha algo a escrever, clique no link contato do lado esquerdo do seu monitor.

Leia mais... | 1 comentário
Romhacking : Novidade da cena internacional
Enviado por Mr.Fox em 16/03/2008 22:50:31 (1677 leituras)



Boa noite. Eu estou aqui para avisar que o grupo KaioShin’s Romhacking Aerie lançou hoje a sua tradução do jogo Dragon Quest Monsters: Caravan Heart (Gameboy Advance) para o idioma inglês. Foi um longo trabalho que durou 2 anos, mas que finalmente está concluído agora. Vejam algumas fotos:









Há um vídeo no youtube também:

http://www.youtube.com/watch?v=dhV3Poqx9KA

Para mais informações, bem como obter o patch de tradução, visitem a página oficial do grupo KaioShin’s Romhacking Aerie.

Recomendamos a todos que leiam a documentação que acompanha a tradução para que não haja dúvidas na hora de usar o patch.

Bem, é isso. Até a próxima notícia.

Leia mais... | 1 comentário
« 1 ... 71 72 73 (74) 75 76 »
Sites recomendados
Traduções Recentes
Utilitários recentes
eXTReMe Tracker
Acessos:

bajar de peso