God of War II, Dementium Remastered e diversas novidades

Data 11/09/2017 03:23:21 | Assunto: Romhacking

Boa noite, meus caros (e minhas caras) visitantes do PO.B.R.E. Eu estou passando rapidamente para postar sobre as últimas novidades cadastradas aqui no site.

A primeira novidade se trata da tradução e dublagem para o jogo God of War II (sistema Playstation 2). Apesar desta tradução ter sido lançada em maio, nós só pudemos testá-la e cadastrá-la agora (Gledson999, eu não me esqueci de suas outras traduções de Playstation 2. Aguenta só mais um cadin, que eu ainda vou cadastrá-las ). Bom, sobre a tradução, nós constatamos que ela está muito boa. Todos os textos do jogo foram traduzidos e acentuados, as mensagens em forma de gráfico foram editadas e, além disso, todas os diálogos falados do jogo foram dublados! Isso foi possível graças a união de esforços dos membros dos grupos Brazilian Warriors e Silent Fandub.


God of War II traduzido e dublado por Gledson999, Silent Fandub e grande elenco


A próxima novidade é a tradução para o jogo Dementium Remastered (sistema Nintendo 3DS), feita pelos tradutores djmatheusito e Magalicia. Segundo consta, praticamente tudo do jogo foi traduzido: textos, gráficos e vídeos, como vocês podem conferir a partir dos links abaixo:


Dementium Remastered traduzido por djmatheusito e Magalicia


Continuando com as novidades, nós temos 3 traduções para jogos da franquia Pokémon: Pokémon - Sapphire Version (Sistema Gameboy Advance), traduzido por Lukagba do grupo Pokémon Saves, Pokémon - SoulSilver Version e Pokémon - HeartGold Version, ambos do sistema Nintendo DS e traduzidos por Zambrakas, do grupo PTP (Projeto Tradução Pokémon). As referidas traduções podem ser obtidas através dos links abaixo:


Pokémon - Sapphire Version traduzido por Lukagba


OBS: De antemão, nós gostaríamos de agradecer a Lukagba pela sua colaboração em nos informar a respeito da existência de sua tradução para o Pokémon - Sapphire Version, assim como sobre as traduções feitas por Zambrakas para o Pokémon - SoulSilver Version e o Pokémon - HeartGold Version. Ah, e também gostaríamos de pedir desculpas pelo enorme atraso em cadastrá-las aqui no site após a sua comunicação.

Nós também aproveitamos a deixa e cadastramos duas traduções que estavam pendentes de testes há bastante tempo: Burnout Revenge (sistema XBox Clássico), traduzido por ØX-Carnage do grupo Monkey's Traduções, e Resident Evil 3 - Nemesis (sistema Dreamcast), traduzido por Millencolin87, Sergio-F, BeckCady, AlexFoo e Vinicius do extinto grupo Dream Group Traduções.


Burnout Revenge traduzido por ØX-Carnage




Resident Evil 3 - Nemesis traduzido por Millencolin87, Sergio-F, BeckCady, AlexFoo e Vinicius


Além disso, nós também cadastramos várias traduções feitas por romhackers freelancers. São elas:


OBS 1: Vale destacar que a tradução para o jogo Sim City, feita por Altieres Lima, é a primeira tradução conhecida, feita por meio de romhacking, para o sistema Commodore CD-TV. Sendo assim, nós gostaríamos de parabenizar o tradutor Altieres Lima por este feito.

OBS 2: Na verdade, o tradutor kuroi figura como membro do grupo TransXeno.

OBS 3: Sobre o patch da tradução para o jogo Crystalis, vale lembrar que o tradutor kuroi fez uma atualização para corrigir um pequeno bug. Sendo assim, nós recomendados a todos que obtiveram o patch nos primeiros dias em que ele esteve disponível aqui no site que peguem a versão corrigida.

Por fim, nós também cadastramos alguns hacks feitos por romhackers brasileiros. São eles:


OBS: Nós gostaríamos de agradecer ao Lobim por nos avisar sobre o lançamento do hack Super Copa 2017. Valeu, Lobim.

Bem, então é isso, pessoal. Nós desejamos uma ótima semana a todos, um ótimo divertimento e até a próxima notícia!


Esta notícia veio de PO.B.R.E.
http://romhackers.org

O endereço para esta notícia é:
http://romhackers.org/modules/news/article.php?storyid=411