PO.B.R.E. 13 anos
Boa noite, meus caros (e minhas caras) visitantes do PO.B.R.E. Como de costume, hoje eu venho comunicar que o Portal Brasileiro de Romhacking e Emulação está comemorando seu décimo terceiro aniversário e eu gostaria de aproveitar este momento para falar um pouco sobre as mudanças pelas quais o site está passando e das novidades que estão por vir. Primeiramente, muitos já devem ter percebido a mudança no layout do site. Isso se deve ao fato de termos abandonado o sistema antigo e termos migrado o site para o gitpages com a valiosa ajuda de Anime_World, que está nos dando toda a assistência para que essa migração seja possível. Como consequência disso, muito conteúdo do site ainda está indisponível, mas isso será corrigido ao longo deste ano. Apesar desse incoveniente temporário, a mudança tem-se mostrado positiva, pois agora não estamos mais reféns das mudanças abruptadas que aconteciam no servidor de hospedagem, o que resultava quase sempre em deixar o site fora do ar. Quando a migração para o novo sistema for totalmente concluída, ela trará consigo muitas novidades interessantes para o site, como a possibilidade dos próprios autores cadastrarem as suas traduções, o que deixará o conteúdo disponibilizado sempre atualizado. Também está previsto um sistema de aplicação online de patches, fazendo com que o visitante nem precise baixar os patches para traduzir os seus jogos. Sendo assim, nós pedimos um pouco mais de paciência a todos.
Bom, como também é de costume em todo aniversário do PO.B.R.E., hoje eu lhes trago alguns lançamentos. São 4 traduções novas e a atualização de uma tradução já lançada por mim. Sem mais delongas, vamos às novidades:
Para começar, eu gostaria de anunciar o lançamento da tradução para a trilogia Ninja Gaiden, do sistema Nintendo 8-bit. Apesar dos três jogos da série já possuírem ótimas traduções feitas por Hellmatic e Zero, eu tive a curiosidade de traduzir os referidos jogos com base nos textos da versão japonesa. E o resultado pode ser conferido abaixo:
Ninja Gaiden do sistema Nintendo 8-bit traduzido por Mr.Fox
Todos os textos do Ninja Gaiden foram traduzidos e acentuados, assim como as mensagens em forma de gráfico. Vale destacar que o pacote de tradução conta com três patches: um patch que traduz o jogo e usa os nomes da versão americana, um patch que traduz o jogo mantendo os nomes da versão japonesa e um patch bônus que permite que Ryu escale qualquer parede, como acontece em Ninja Gaiden II e Ninja Gaiden III. Esse patch bônus pode ser aplicado tanto na ROM original quanto na ROM traduzida, e ele foi feito pelo romhacker Techmoon. Quem jogar a tradução também vai perceber que foi feita a correção de alguns bugs gráficos do jogo.
Segue o link para o download da tradução:
Ninja Gaiden II do sistema Nintendo 8-bit traduzido por Mr.Fox
Todos os textos do Ninja Gaiden II também foram traduzidos e acentuados, assim como as mensagens em forma de gráfico. Vale destacar que os elementos censurados na versão americana foram devidamente restaurados nesta tradução com base na versão japonesa.
Segue o link para o download da tradução:
Ninja Gaiden III do sistema Nintendo 8-bit traduzido por Mr.Fox
Assim como no Ninja Gaiden I e no Ninja Gaiden II, todos os textos do Ninja Gaiden III foram traduzidos a acentuados, bem como as mensagens em forma de gráfico. O pacote de tradução possui dois patches: um patch que simplesmente traduz o jogo para o idioma português e outro patch que, além de traduzir o jogo, ele também implementa as modificações do hack Ninja Gaiden III - Restored. O referido hack foi feito pelo romhacker* MottZilla, e ele restaura o sistema de danos da versão japonesa, além de implementar um sistema de password similar ao que existe também na versão japonesa do jogo.
Segue o link para o download da tradução:
OBS: Em tempo, eu gostaria de deixar registrado o meu muito obrigado a Arara, que me ajudou bastante com várias dúvidas referentes a alguns termos e diálogos japoneses presentes nos 3 jogos supracitados.
Continuando com os lançamentos, eu também traduzi a versão do jogo Ninja Gaiden para o sistema Game Gear. Absolutamente tudo do jogo foi traduzido, como vocês podem conferir abaixo:
Ninja Gaiden do sistema Game Gear traduzido por Mr.Fox
Segue o link para o download da tradução:
Por fim, eu gostaria de avisar que a minha tradução para o jogo Ninja Gaiden do sistema Master System foi atualizada. Nesta nova versão, o menu secreto de opções, que havia passado despercebido nas versões anteriores da tradução, foi finalmente traduzido, como vocês podem conferir abaixo.
OBS: Tanto a tradução para a versão protótipo do jogo quanto a tradução para a versão final/comercial do jogo receberam esta atualização.
Ninja Gaiden do sistema Master System traduzido por Mr.Fox
Seguem os links para o download das traduções:
- Tradução versão 1.2 do jogo Ninja Gaiden - Versão Protótipo do Jogo (Master System)
- Tradução versão 1.2 do jogo Ninja Gaiden - Versão Final do Jogo (Master System)
Então é isso, pessoal. A equipe PO.B.R.E. gostaria de agradecer a todos aqueles que nos acompanharam e colaboraram conosco ao longo desses 13 anos de estrada. Nós desejamos um ótimo divertimento a todos, e fiquem atentos às próximas novidades.
Traduções Recentes
Romhacks Recentes
- [PlayStation Portable] Winning Eleven - Pro Evolution Soccer - Brasileirão 2007 (Planeta PSP Group)
- [Nintendo DS] Grand Theft Auto - Chinatown Wars (Disco Voador Romhacking)
- [Game Boy Advance] Pokémon My Ass (Pokémon My Ass)
- [Game Boy Advance] Castlevania - Harmony of Dissonance (Disco Voador Romhacking)