Uma boa tradução. Segundo os autores, os diálogos em geral, os diálogos de batalha, as mensagens do mapa-múndi, os menus, os tutoriais, os testes da SeeD, as descrições da magia scan, as descrições dos itens e habilidades e as regras da “Triple Triad” foram traduzidos, mas ainda restam alguns textos dos menus, gráficos e vídeos sem tradução. Os autores também informam que não têm intenção de traduzir a maioria dos nomes de lugares e os nomes dos itens, magias, ataques, habilidades, etc.Vale lembrar, também, que esta é uma conversão da tradução da versão PC do jogo (feita pelo pessoal do Projeto de Tradução FFVIII BR) para a versão Playstation e que tal conversão foi feita por jdomingos.ATENÇÃO:Esta tradução deve ser aplicada em uma imagem do CD 1 em formato BIN+CUE da versão americana (SLUS-00892) do jogo Final Fantasy VIII. Para total compatibilidade, é aconselhável usar uma ISO feita conforme os padrões do redump.org.