Uma tradução razoável. Os textos estão traduzidos, mas não estão acentuados, e nenhum gráfico foi editado. Além disso, infelizmente o inventário não está traduzido, e nota-se abreviações em raros momentos devido à falta de edição nos ponteiros.OBS: O tradutor TOM lançou novas versões desta tradução quando passou a fazer parte do grupo IPS Center e, porteriormente, da Central MiB. A versão lançada pela Central MiB conta com todos os textos revisados e acentuados e com muitos gráficos editados. Para obter esse novo patch, acessem este link.DICA: Segundo o autor, a tradução, apesar de ser feita para a versão Playstation do jogo, pode ser aplicada no arquivo DATA.ISO da versão para PC e ela funcionará perfeitamente.ATENÇÃO:Esta tradução deve ser aplicada em uma imagem de CD da versão americana (SLUS-00707) do jogo Silent Hill.