Tradução boa, com fonte acentuada e quase todo o texto do jogo traduzido (menu inicial e o das lojas sem tradução), mas com alguns erros de pontuação (notáveis na introdução), alguns termos sem tradução (“Anel de Anger”, provavelmente por desatenção dos autores), abreviações e uma incoerência em particular (a velha indica uma “marreta”, mas o nome do item é “martelinho”).ATENÇÃO:O patch original foi feito sobre uma ROM com cabeçalho, por conta disso, foi tirado um outro patch nomeado como “Brandish (U) [!] [I-BR T-Odin e GreenGoblin G-Hexagon V-1.0 P-100% A-2002].ips”, que já serve para uma ROM considerada “good dump” (sem modificações).Este patch mencionado deve ser aplicado na ROM original “Brandish (U) [!].smc” (código QF), com CRC32 74F70A0B. Para usar o patch original, basta por um cabeçalho de 512 bytes nessa ROM.