Usa a tradução inglesa feita pelo grupo Aeon Genesis (a partir da versão “Mega Man & Bass” dessa tradução).Tradução sem fonte acentuada (não foi acentuada porque o autor não achou a fonte) e com boa parte dos diálogos, banco de dados e menus traduzidos, mas com traduções esquisitas (no início, o autor considerava a tradução somente uma brincadeira), alguns erros de português (“Museo”), de digitação e de pontuação e problemas com ponteiros (texto passando dos limites das caixas e atravessando a tela, notavelmente, uma fala do Dr. Light dentro do banco de dados).ATENÇÃO:O patch original foi feito sobre uma ROM com cabeçalho, por conta disso, foi tirado um outro patch nomeado como “Rockman & Forte (J) [!] [I-BR T-RodrigoX4 A-2008].ips”, que já serve para uma ROM considerada “good dump” (sem modificações).Este patch mencionado deve ser aplicado na ROM original “Rockman & Forte (J) [!].smc” (código AR6J), com CRC32 5047E0D4. Para usar o patch original “Megaman & Bass.IPS”, é necessário por um cabeçalho de 512 bytes nessa ROM.O patch “Rockman & Forte (J) [!] [I-EN G-Aeon Genesis V-1.00 MMB-E]-[I-BR T-RodrigoX4 A-2008].ips” foi criado para ser aplicado na mesma ROM com a tradução inglesa aplicada. É recomendável não usar o patch original aplicado sobre a tradução inglesa, pois causa problemas gráficos visíveis logo no menu inicial.