Tradução com fonte acentuada e boa parte do texto do jogo traduzido (termos como “Chanceller” e muitos nomes de monstros sem tradução), mas com muitos erros de português (“previni-lo”), de pontuação e alguns de digitação, abreviações (incômodas nas descrições dos menus), adaptações (muitos diálogos escritos de maneira coloquial), traduções literais e falta de ajuste nos ponteiros (muitos diálogos passam a tela sem parar).Também é notável a influência que a série “Dragon Ball Z” exerce nessa tradução: o golpe “canhão” de Geno, que pode ser visto na introdução, tem como legenda “Ka-me-ha-me-ha!”, e os “Irmãos Martelo” executam o golpe “Aumenta KI”, após um dos dois ser derrotado.ATENÇÃO:Esta tradução deve ser aplicada na ROM original “Super Mario RPG - Legend of the Seven Stars (U) [!].smc” (código ARWE), com CRC32 1B8A0625.